A cena já foi vista em alguns programas de televisão e em shows do Calypso – acompanhada da guitarra de Chimbinha, a vocalista Joelma canta em inglês os versos da música “Acelerou”. A versão não é brincadeira de palco, ela já foi gravada sob o nome de “Accelerate my heart” e pode até entrar na trilha sonora de um filme americano, diz o empresário da banda.
A tradução oficial da música é assinada pelo ex-baixista da banda de pop britânica Bliss, Paul Ralphes, e pela publicitária carioca Rosana Ferrão. Sem esconder o sotaque paraense, Joelma canta versos como: Could this be for real, or is it just for fun / Lighting up my fire, burning up inside / Is it just a dream? Can you turn me on?
"Só consegui cantar porque estou estudando há um ano inglês", revelou Joelma no final do mês passado. "Tenho dificuldade para entender. Falo mais do que entendo."
Para exportação
Inglês, aliás, não é a única língua em que a banda está investindo para sua carrreira internacional. Neste mês, o Calypso grava seu primeiro álbum com letras em espanhol, voltado para o mercado latino.
Mas, antes de uma turnê pela América do Sul, a banda tem compromissos marcados na Europa, passando por Itália, Alemanha e Portugal em julho, e outra nos EUA em setembro, além de apresentações em Cabo Verde e Angola – onde a banda se apresentou em 2008 no Dia da Amizade.
O grupo diz que “Accelerate my heart” pode entrar na trilha sonora de um filme de Hollywood. Segundo o empresário da banda Sergio Barbosa, os detalhes sobre o filme ainda não foram revelados nem para o Calypso. A recomendação do nome do grupo para a trilha teria partido de um produtor europeu.
Calypso é rock
Apesar de carregar o nome de um estilo musical caribenho muito popular no norte do Brasil, o Calypso não tem medo de soar muito “regional” para os ouvidos estrangeiros: “Temos influência de música árabe, indiana – nosso ‘Acústico’ tem elementos de country e flamenco. E, no fundo, o som do Calypso é mais parecido com o rock do que com qualquer outra coisa”, explica Chimbinha.
As turnês internacionais sugerem que a banda, que continua sem nenhuma grande gravadora por trás, está alheia aos abalos recentes da economia mundial. “A crise não atingiu nosso público”, diz Joelma. “Vendemos mais discos em dezembro de 2008 do que durante todo o resto do ano”, afirma Chimbinha, sem divulgar números.
Confira abaixo a íntegra da letra de “Accelerate my heart”
“Accelerate my heart”
(versão: Paul Ralphes e Rosana Ferrão)
Remember when we met today, you stopped me in the street, yeah,
I felt my heart jump and skip a beat
I saw the magic in your eyes & dreamt that you were mine, yeah
When you told me it could be so sweet
Could this be for real, or is it just for fun
Lighting up my fire, burning up inside
Is it just a dream? Can you turn me on?
It doesn’t matter when I got you here by my side,
Ah, Ah, imagine that your body …is close to mine
Ah, Ah, feel like I’m living on borrowed time
But how can I control this love, I feel inside of me?
I just let go, I’m in so deep, (oh) can’t you see
Refrão:
Accelerate, accelerate, Accelerate the beating of my heart
It's faster all the time
Accelerate, Accelerate, Accelerate the beating of my heart,
I want you to be mine (X2)
You make my life much better, under my skin for ever,
Getting closer baby, closer all the time
You make my life much better, under my skin for ever,
Getting closer baby, I want you to be mine. (G1)
A tradução oficial da música é assinada pelo ex-baixista da banda de pop britânica Bliss, Paul Ralphes, e pela publicitária carioca Rosana Ferrão. Sem esconder o sotaque paraense, Joelma canta versos como: Could this be for real, or is it just for fun / Lighting up my fire, burning up inside / Is it just a dream? Can you turn me on?
"Só consegui cantar porque estou estudando há um ano inglês", revelou Joelma no final do mês passado. "Tenho dificuldade para entender. Falo mais do que entendo."
Para exportação
Inglês, aliás, não é a única língua em que a banda está investindo para sua carrreira internacional. Neste mês, o Calypso grava seu primeiro álbum com letras em espanhol, voltado para o mercado latino.
Mas, antes de uma turnê pela América do Sul, a banda tem compromissos marcados na Europa, passando por Itália, Alemanha e Portugal em julho, e outra nos EUA em setembro, além de apresentações em Cabo Verde e Angola – onde a banda se apresentou em 2008 no Dia da Amizade.
O grupo diz que “Accelerate my heart” pode entrar na trilha sonora de um filme de Hollywood. Segundo o empresário da banda Sergio Barbosa, os detalhes sobre o filme ainda não foram revelados nem para o Calypso. A recomendação do nome do grupo para a trilha teria partido de um produtor europeu.
Calypso é rock
Apesar de carregar o nome de um estilo musical caribenho muito popular no norte do Brasil, o Calypso não tem medo de soar muito “regional” para os ouvidos estrangeiros: “Temos influência de música árabe, indiana – nosso ‘Acústico’ tem elementos de country e flamenco. E, no fundo, o som do Calypso é mais parecido com o rock do que com qualquer outra coisa”, explica Chimbinha.
As turnês internacionais sugerem que a banda, que continua sem nenhuma grande gravadora por trás, está alheia aos abalos recentes da economia mundial. “A crise não atingiu nosso público”, diz Joelma. “Vendemos mais discos em dezembro de 2008 do que durante todo o resto do ano”, afirma Chimbinha, sem divulgar números.
Confira abaixo a íntegra da letra de “Accelerate my heart”
“Accelerate my heart”
(versão: Paul Ralphes e Rosana Ferrão)
Remember when we met today, you stopped me in the street, yeah,
I felt my heart jump and skip a beat
I saw the magic in your eyes & dreamt that you were mine, yeah
When you told me it could be so sweet
Could this be for real, or is it just for fun
Lighting up my fire, burning up inside
Is it just a dream? Can you turn me on?
It doesn’t matter when I got you here by my side,
Ah, Ah, imagine that your body …is close to mine
Ah, Ah, feel like I’m living on borrowed time
But how can I control this love, I feel inside of me?
I just let go, I’m in so deep, (oh) can’t you see
Refrão:
Accelerate, accelerate, Accelerate the beating of my heart
It's faster all the time
Accelerate, Accelerate, Accelerate the beating of my heart,
I want you to be mine (X2)
You make my life much better, under my skin for ever,
Getting closer baby, closer all the time
You make my life much better, under my skin for ever,
Getting closer baby, I want you to be mine. (G1)
Comentários
Postar um comentário
Seja bem vindo
que você achou?
Meta o dedo
Deixe seu comentário